Наш портал позволяет найти нужный вариант дабы получить микрозайм всего за несколько минут. Вы хотите взять деньги срочно? Тогда воспользуйтесь простой и понятной формой для поиска. Вам всего-то нужно будет внести информацию по желаемому займу, а мы поможем отфильтровать неподходящие варианты. Хотите просмотреть данные только по МФО, выдающим деньги онлайн? Просто выберите в способе получения онлайн. Очень срочно нужны займы на карту онлайн? Проставьте допустимое время получения. Система выдаст информацию по подходящим займам, вам нужно будет лишь выбрать подходящие и заполнить единую форму заявки. Мы разошлем анкету сразу во все желаемые МФО, сэкономив ваше время. Вам даже не придется узнавать адрес организации – все будет происходить дистанционно.
我一直都知道我会变得富有
从没有对此产生过一丝怀疑

梁文道《一千零一夜》:崇洋媚外,爱国,中国文化到底是什么

最近遇到经营危机,正谋转型的《端》传媒总编辑张洁平女士在一场活动里面提出了一个很有意思的观察,她说《端》的台湾读者多看香港和大陆新闻。香港读者则喜欢阅读他们的大陆、台湾,以及国际新闻。相比之下,大陆翻墙过来的读者却只爱看大陆新闻;若是国际新闻,也只专注和中美关系相关的讯息。然后她开了个玩笑:「中国读者只关心中国」。也许《端》的大陆读者有各种各样的理由不看他们提供的其他消息,也许他们就是觉得《端》的大陆新闻最值得细阅。但就凭我个人很不科学的观察,我不得不说,洁平这个观察很有可能是对的。

就拿我做的一个经典阅读节目来说吧,虽然我很想让我的观众透过一些其他地域的典籍去接触一下大家或许陌生的文化传统,可是我常常收到类似这样的评语:「为什么不多介绍一下中国自己的经典?我们的文化多么博大精深」。如果我真的谈到了中国典籍如《论语》和《老子》,好些观众就会格外兴奋,表示「一看到自己熟悉的书,就特别地感兴趣」。

必须注意的是,什么叫做「中国自己的经典」也是有争议的。有一回我花六集节目的时间浅介《般若波罗蜜多心经》(其实也就只是讲了它的开头两句话而已),竟然也有人不满:「为什么一直坚持讲老外的东西?中国的道教多厉害,偏偏要说印度阿三的宗教」。真是一言惊醒梦中人,我差点忘了佛教入华尽管已近两千年,早在中土演化出了自家面目,可它到底是「印度阿三」传进的舶来品。当然,近年也有学者指出,《心经》很可能是国人所造,今存梵本说不定是从中文倒译回去的。但这类学术圈子里的讨论我就不深究了,重点是在计较起「中国」二字的时候,你到底可以去到几尽?

打赏

未经允许不得转载:金钱永生 » 梁文道《一千零一夜》:崇洋媚外,爱国,中国文化到底是什么

1 2 3
分享到:更多 ()

评论 抢沙发